donderdag 10 april 2008

Venetië



Hoe een ruimte te vullen, die verdwenen is, in water
Verzonken. Kerkhof van verdwenen balken en barken.
Een middenrif dat zich als een oud zeemanslijf aan de lagune
Kluistert. Spreek me niet aan. Haar lieflijk beeld is om te
Rusten, tegen haar te rusten, klotsend in wiegenmaat. En hoe
Venetiaanse sirenen okselvlug in het vooronder verdwijnen.

[Uit: Hans van de Waarsenburg De niet bestaande ruimten van het Arsenale, 2008]


Zij spreidt haar armen, maar wil niemand tot haar
Laten komen. Waarom zou ze? Vrijstaande, eenogig
Gekruisigde. Haar weefsel is vreemd, als de grove
Beharing en het vuur dat aan haar kleeft. Zij is
Christina, de zwarte vrouw die iedere dag sterft.
We moeten haar gedenken, overal waar haar sluiert.

(fragment uit Piazza di San Marco)



De wind waait om je haren, pilaren verbergen de jaren
Van dat ouder worden en hoe alles kon gebeuren in een
Steen dat van hoger hoogte, je hoofd zo strak hield.
Roze keerde je een wang. Daar zit je dan, terwijl het
Volk gaapt, schraapt en jij weer kind werd, kind was
Meisje met de lieve, kleine borsten, en ik, verlegen ik.

(fragment uit De niet bestaande ruimten van het Arsenale)



DE NIET BESTAANDE RUIMTEN VAN HET ARSENALE
Amsterdam, 2008.

JÖRG REMÉ: tekeningen en aquarellen
HANS VAN DE WAARSENBURG: gedichten

Met een inleidend essay van RUDI FUCHS.

Jörg Remé (Danzig, 1941) woont en werkt in Amsterdam en Venetië.

De uitgave verschijnt as. zaterdag.
Presentatie: 17.00 uur, zaterdag 12 april, boekhandel De Tribune, Maastricht. Prijs 38.50 euro.

Voor de liefhebbers van poëzie - en mooi verzorgd grafisch drukwerk - is de ontmoeting met lezers en belangstellenden in Maastricht in feite een dubbelpresentatie. Want tegelijk met de Venetiaanse gedichten wordt een tweede boekwerk van dichter Hans van de Waarsenburg officieel ten doop gehouden: een luxe uitgave van zijn gedicht Het Oneindige Lied, in drie talen, met beeldwerk van andermaal Jörg Remé.

Canto Ostinato: Het oneindige lied · Canto interminable · The unending song is een gedicht, geïnspireerd door een muziekstuk van Simeon ter Holt, met vertalingen in het Spaans en Engels van Pura López Colomé en Peter Boreas.
De tekst is geïllustreerd met twee etsen van Jörg Remé, die door de schilder zijn ingekleurd. Remé heeft ook de tekening voor het omslag gemaakt. Gezet uit de Dante corps 14 met Bembo Titling en gedrukt op handgeschept Fabriano Umbria-papier. Omvang 21 bladzijden, formaat 25×16 cm. De gesigneerde oplage van 60 exemplaren is ingenaaid met een stofomslag van grijs Magnani Firenze, prijs: € 125.
Het oneindige lied wordt uitgegeven door In de Bonnefant (Bonnefant Press) te Banholt, van de Rotterdamse bibliofiel, graficus en kwaliteitsdrukker Hans van Eijk.

Geen opmerkingen: